Mascote Bertrand


Mascote a dizer adeus
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012



Mascote a ler
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012


Mascote sentada
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012



Mascote de braços abertos
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012


Mascote a brincar
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012


 Mascote em pé
Acrylic on paper 300 gr
21 X 30 cm
2012


 A bússola da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012


 O cubo de brincar da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012


 O chapéu de aviador da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012


 O mapa da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012


 A mochila da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012


O telescópio da Mascote
Acrylic on paper 300 gr
15 X 19,5 cm
2012

O concurso "Leitores de todos os tamanhos" foi uma iniciativa lançada pela Bertrand Livreiros, que tinha como objectivo criar a nova mascote do grupo editorial criado em 1732. Infelizmente, o Bernardo foi uma das 275 personagens que não ganharam o primeiro lugar, mas tem um lugar muito especial neste blog.

The contest "Readers of all sizes" was initiated by Bertrand Booksellers, which had the aim of creating the new mascot of the publishing group, established in 1732. Unfortunately, Bernard was one of the 275 characters that didn't win the first place, but has a very special place in this blog.

Festas de Lisboa


 Sardinha à rasca
Acrylic on paper 300 gr
10 X 30 cm
2012



 Lisboa
Acrylic on paper 300 gr
10 X 30 cm
2012


Estas sardinhas foram pescadas para o concurso Festas de Lisboa 2012. Infelizmente não foram seleccionadas para as 300 melhores entre as 3526 propostas, mas ainda assim, divertiram-se imenso! E para o ano prometem voltar com mais amigas...


These sardines were fished for the contest Festas de Lisboa 2012. Unfortunately they were not selected for the top 300 among the 3526 sardines, but still they had a great time! And they promise to be back with more friends next year...

O pinto Piu caiu!


 O pinto Piu caiu! by Gil & Tugba
Acrylic on egg, photoshop
chicken egg cm
2012

Este pinto veio mesmo a tempo para celebrar a Páscoa em Istambul. Posso acrescentar que esta obra de arte tem um toque especial por ter sido pintado por mim e pela Tugba. Assim até sabe melhor :)

This chicken came just in time to celebrate Easter in Istanbul. By the way, this beautiful egg is special because it has been painted by myself and Tuğba. Knowing this, makes it more valuable :)

Red Heart


 Red heart
Acrylic on mdf 
26 X 36 cm
2012

1001 tales told by painting II / Mil e um contos contados a pintar II


A arte do Duarte II
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


O balão do João
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Daniel à espera do autocarro
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Lar doce lar
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Pedro e Inês juntos outra vez
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Alegre casinha
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Porto num dia de sol
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Ernesto, o espalho
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Músicas do metro
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


O sonho do Paulo
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


O mapa do tesouro
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Cantina Saloon
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


A arte do Duarte III
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Traquinices do Humberto
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Quem tem medo do escuro?
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Dia das bruxas
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Serenata
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Alfredo e Joana
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


A viagem do Tiago e Mariana
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012


Céu chama Tomás
Acrylic on paper 300 gr
21,5 X 25 cm
2012

Não foi fácil, mas aqui está o resto das 36 ilustrações pensadas desde o final do ano passado. Todas elas com uma história por contar... Mas para desfazer um pouco o mistério, posso falar um pouco do Duarte e da sua arte. O Duarte é um menino artista, traquina e malandro que, sempre que pode, lá faz um quadro nas paredes de casa com qualquer lápis de cera ou marcador. Não é preciso dizer que os pais não gostam muito da ideia, mas toda a gente sabe que os artistas são uns incompreendidos, por isso, de vez em quando, lá deixam o Duarte dar asas à sua arte.

It was not easy, but here it is the rest of the 36 illustrations planned since the end of last year. All of them have a story to tell ... But to reveal a little the mystery, I can talk a little about Duarte and his art. Duarte is a artist child who, whenever he can, paints on the walls of his home with crayons or markers. It's not necessary to say that his parents don't like this idea, but everyone knows that artists are a little misunderstood, so from time to time, they let Duarte to spread the wings of his art.